Освобожденный из Ливии Суэйфан рассказал о нечеловеческих условиях в тюрьме

Освобожденный из Ливии Суэйфан рассказал о нечеловеческих условиях в тюрьме Политика

Переводчик российского социолога Максима Шугалея Самер Суэйфан объяснил, как попал в неофициальную тюрьму «Митига» в Ливии, где они провели более года.

Об этом он рассказал в интервью Михаилу Ронкаинену. По словам Суэйфана, ливийских бандитов можно сравнить с преступниками, которые были в России в 90-х годах, однако у первых есть военное оружие, беспилотники и танки. В ночь на 17 мая 2019 года он вместе с Шугалеем попал в тюрьму. Переводчик вышел из комнаты, чтобы дойти до социолога, однако ему преградил путь человек в камуфляже и с автоматом.

«Я в этот момент на секунду думаю закрывать дверь и убегать через балкон или что делать? Но потом я решил, что это нехорошая идея, потому что если он очередь пустит, то и дверь, и меня разнесет. Поэтому я сдался, просто поднял руки», — объяснил Суэйфан.

Неизвестный приказал Суэйфану одеться и связал ему руки сзади веревкой, надев на голову мешок. После этого переводчика избили, а потом повезли в «Митигу», хозяином которой является влиятельный боевик Абд аль-Рауф Карра, контролирующий почти весь Триполи. Суэйфан добавил, что, когда с головы сняли мешок, он увидел бородатого мужчину — шейха, который спросил, с кем переводчик и Шугалей встречались и что делали.

«Мы объяснили, что мы социологи, проводим исследование. Им этот ответ не нравится и в этот момент приходит следователь. Человек тяжеловес и на меня набрасывается, я отлетаю к стенке, и он меня тащит в какую-то комнату для пыток», — продолжил Суэйфан.

В какой-то момент Суэйфан решил, что лучше провести в неофициальной тюрьме североафриканского государства 100 лет, чем стерпеть еще один допрос и пытки, пишет ФАН.

Оцените статью