«Вот мы и в Кёнигсберге!»: чему учит детей журнал авиакомпании «Россия»

Информация
Общество: «Вот мы и в Кёнигсберге!»: чему учит детей журнал авиакомпании «Россия»

Судя по картинке, из всех мультгероев историческую грамотность демонстрирует лишь Нюша, которая говорит:

Диалог завершает третий персонаж, Лосяш, который говорит, что Калининград и Кёнигсберг — «одно и то же». По мнению доктора исторических наук Владимира Шульгина из Калининграда, налицо — «внутренняя эмиграция», которая пытается «вытравить русизм извнутри» уже на уровне детей.

EADaily дополняет, что тираж журнала «R Flight» составляет 90 тыс. экземпляров. Средний охват в месяц, по данным авиакомпании «Россия», достигает 943 тыс. человек.

Напомним также, что это не первый случай, когда авиакомпании пытаются ввести несуществующий топоним «Кёнигсберг» в современный обиход. Так, в апреле 2018 года стюардесса «Аэрофлота», вылетая из Калининграда, объявила по-английски: «Рейс Кёнигсберг — Москва». На это обратил внимание создатель «Независимой газеты» Виталий Третьяков, летевший тем рейсом. Примечательно, что Третьяков возвращался из Калининграда, где принимал участие в организованном МГУ семинаре под названием «Войны памяти как инструмент пересмотра современного миропорядка».

Историк Шульгин продолжил, что сигналы из Москвы о том, что «Калининград — это Кёнигсберг», начинают носить системный характер. В частности, он обратил внимание на недавнее сообщение государственной медиакомпании РИА «Новости», где есть памятника для туристов со словами:


Для РИА «Новости» Калининград стал Кёнигсбергом.

Ещё стоит упомянуть журнал «Советский спорт», который в июне 2019 года отправил футбольные сборные Казахстана и России играть в несуществующий город Кёнигсберг.


Как сообщает www.theuk.one



Оцените статью